| × [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
いや、実際は真っ白ですけども。
桃の節句?なにそれおいしいの? それはともかく。本日は晴天なり。 雪が降ってても晴天なり、といえば? マイクテスト。 そうそう、それそれ。 マイクテストの定番フレーズといえば「本日は晴天なり」 英語で言うと「It’s fine today.」 うん、わちでも解った! が、この「本日は晴天なり」、は英語で言わないと意味がないんだそうで。 詳細はこちらから。 http://japan.digitaldj-network.com/archives/51853735.html 端的に抜粋すると
だそうですよ。 へーへーへー! でも、それってちゃんと発音できないと、やっぱり英語で言っても意味なくね? んじゃ。 にほんブログ村←良ければぽちっと。 PR この記事にコメントする
忍者ブログ [PR]
|

